Claim CC364:
Seashells and other marine fossils have been found on mountaintops, even very tall ones. These indicate that the sea once covered the mountains, which is evidence for a global flood.
貝殻や海洋の化石がとても高い山の山頂から見つかった。これらは山頂がかつて水で覆われていたことを示し、これはノアの洪水の証拠である。

Source:
Watchtower Bible and Tract Society, 1985. Life--How Did It Get Here? Brooklyn, NY, p. 203.

Response:
  1. 山頂の貝殻は陸地の隆起で説明できる。このプロセスは緩慢に進むが、今も起きていることは観察されており、山頂の貝殻だけでなく、他の地質学的及び化石学的な山の特徴を説明となっている。化石が見つかった場所は、かつては海だったが、そのときは山ではなかった。そのときは浅い海だった。
  2. 以下の理由により、洪水では貝殻が山にあることを説明できない。
    • 洪水は山を浸蝕し、堆積物は谷に堆積する。
    • 多くの場合、化石は生存していた場所と同じ場所に見つかる。洪水では再堆積したように散らばってはいない。このことはLeonardo da Vinciによって16世紀に知られていた[Gould 1998]。
    • このような海洋生物の化石化した跡と巣穴のような証拠は、この地域は海の下にかつてあったことを示している。貝殻はかつて海で覆われていない堆積物中からは発見されていない。

References:
  1. Gould, Stephen J., 1998. The upwardly mobile fossils of Leonardo's living earth. In: Leonardo's Mountain of Clams and the Diet of Worms, New York: Three Rivers Press, pp. 17-44.







最終更新:2012年09月01日 12:50