2009-05-05 10:58:First Entry Translation Draft by RomajiGateway
2009-09-01 Slight modification by damesukekun
kawaita kogarashi soyosoyo to
kawaita konoha wa hirahira to
aimamieru hi wo machinagara toki wo kazoe aruku
tuzuru kotonoha ni irodorare
akaku iromeki setsuna ni odoru
kureha ichimai tenohira ni suberi kataru wa...
yaketa kokyou ni wakare wo tsugete
konoha no te ni hikare hashirisaru
mada minu mirai eno fuan nado
kanjiru itoma nado arimo sezu
kawaita konoha wa hirahira to
kawaita kogarashi soyosoyo to
sunaida te to te wo hanasazu ni
toki wo kazoe kakeru
amaneku hito no inochi seoi
sono chiisaki te de nani wo tsumugu
hon'no kasuka na hokorobi ni shinuru kono se de
shinzuru michi wo tada hitasura ni
ayumu omae no sasae to naran
kurenai no tsurugi wo tazusaete
kono mi konoha to fukarete yukou
soyogu kaze to narite
amata no iyashi to nari
ikitoshi ikeru
kono se no mono eno oikaze to naran
kurenai ougon ni irodorare
yureru kigitachi yokogiri nagara
kareha tomo ni michizure ni
kakenukeru konoha to tsugayi kogarashi
kosure sazameku konoha to tomo ni
kakeru ichijin no kaze to tomo ni
todomaru koto naku hita hashiru kawaita uta to
tsugayi kogarashi
2009-10-06 23:31:32 (Tue):Last update Trasnlated by d.s.i-620
Title:
Paired-up Wintry Winds
Lyric:
A dry wintry wind is breezing gently
And a dry withered leaf is falling lightly
Waiting the day of reunion, I count time and walk along
Being colored with the words they spell, we turn crimson and step in a transient moment
A red leaf glides down into my palm
and what told to us is only...
I say goodbye to my burnt birthplace, then I am pulled by the hand of a leaf and I run off
No single moment allows me to be in anxiety of the unseen future
A dry withered leaf is falling lightly
And a dry wintry wind is breezing gently
Holding our hands tightly, we count time and fly high
Burdening the lives of many people, what doest thou weave with thy small hand?
In this world, where a mere frayed rip brings a doom
I shall be a support for thee, who followest the path thou believest straight
And bringing a crimson sword, I myself shall be taken away in winds like the leaves
I shall be a gentle wind, be a comfort for many,
and be an aiding wind for all living in this world
There the leaf taking along the withered leaves
and the paired up wintry winds
Being embraced by the red and gold and passing through the swaying trees, they are flying high
There the rustling leaf
and the gust of wind flying high
They are the dry songs and the paired up wintry winds
that are running straight without any rest
Comment:
If you have any advise or opinion for this post please write here. この投稿に対して助言、ご意見などありましたらこちらに書き込んで下さい。