atwiki
メニュー
ページ一覧
VocaloidLyrics @ Wiki

  • @メニュー
    • 新規ページ作成
    • 新規ページ作成(その他)
      • このページをコピーして新規ページ作成
      • このウィキ内の別ページをコピーして新規ページ作成
      • アップロードファイルから新規ページ作成
      • 他のホームページから引用して新規ページ作成
      • スレッド式掲示板から引用して新規ページ作成
    • アットウィキで新規ウィキ作成
  • 編集
    • ページ編集
    • ページ編集(簡易版)
    • メニュー非表示でページ編集
    • ページ名変更
    • ページの閲覧/編集権限変更
    • ページの編集モード変更
    • このページにファイルをアップロード
    • メニューを編集
  • 表示
    • 最新版変更点 (差分)
    • このウィキの全ページ一覧
    • 編集履歴のあるページ一覧
    • このウィキのタグ一覧
    • このウィキのタグ一覧(更新順)
    • このwikiの更新情報RSS
    • このwikiの新着ページRSS
  • ツール
    • このウィキ内を検索
    • このウィキの管理者に連絡
    • このページを通報・違反報告する
  • ヘルプ
    • ご利用ガイド
    • ワープロモードご利用ガイド
    • 初心者ガイド
    • プラグイン一覧
    • よくある質問
    • 編集モードの違いについて
    • 不具合や障害を見つけたら
    • 管理・設定マニュアル

アットウィキホームへ
atwiki
  • @メニュー
    • 新規ページ作成
    • 新規ページ作成(その他)
      • このページをコピーして新規ページ作成
      • このウィキ内の別ページをコピーして新規ページ作成
      • アップロードファイルから新規ページ作成
      • 他のホームページから引用して新規ページ作成
      • スレッド式掲示板から引用して新規ページ作成
    • アットウィキで新規ウィキ作成
  • 編集
    • ページ編集
    • ページ編集(簡易版)
    • メニュー非表示でページ編集
    • ページ名変更
    • ページの閲覧/編集権限変更
    • ページの編集モード変更
    • このページにファイルをアップロード
    • メニューを編集
  • 表示
    • 最新版変更点 (差分)
    • このウィキの全ページ一覧
    • 編集履歴のあるページ一覧
    • このウィキのタグ一覧
    • このウィキのタグ一覧(更新順)
    • このwikiの更新情報RSS
    • このwikiの新着ページRSS
  • ツール
    • このウィキ内を検索
    • このウィキの管理者に連絡
    • このページを通報・違反報告する
  • ヘルプ
    • ご利用ガイド
    • ワープロモードご利用ガイド
    • 初心者ガイド
    • プラグイン一覧
    • よくある質問
    • 編集モードの違いについて
    • 不具合や障害を見つけたら
    • 管理・設定マニュアル
  • このウィキに参加
  • ログイン

VocaloidLyrics @ Wiki

Alice Human Sacrifice-絵本『人柱アリス』

メニュー
0000-00-00 00:00:00

[ V-Lyric Desk ]

■ Post New Page
■ Reference
  • To Add Creator
  • To Add Proflie
  • To Check Romaji
  • Romaji Mapping
■ Templates
  • For Creator
  • For Profile
■ Posters Profile

[ Find Title by ]

■ Tag
  • Creator
  • Miku
  • Rin
  • Len
  • Rin & Len
  • Kaito
  • Meiko
  • Luka
  • Gakupo
  • UnofficialVocaloids & UTAUs
■ Title Index
  • Alphabet A-H
  • Alphabet I-P
  • Alphabet Q-Z
  • 0-9 & Other
  • あ行 AIUEO
  • か行 Row-K
  • さ行 Row-S
  • た行 Row-T/CH
  • な行 Row-N
  • は行 Row-H/F
  • ま行 Row-M
  • や行 Row-Y
  • ら行 Row-R
  • わ行 Row-W
  • が行 Row-G
  • ざ行 Row-Z/J
  • だ行 Row-D
  • ば行 Row-B
  • ぱ行 Row-P
  • Creator

[ Search by VidID ]


[ Content Search ]


[ Link ]

  • Hatsune Miku Wiki (Vocaloids, music and creators data bank)
  • UTAU Music Data Bank (UTAUs, music and creators data bank)
  • Chinese Lyric Wiki
  • Vocaloid Wikia
  • UTAU Wikia
  • Vocaloid SubFan




-

[ Latest Update ]

  • Shirokurobyoutou-soundares
  • hato-iwashi1024
  • Nayutanokanatamade-soundares
  • Universe Trinity-BookPeople
  • Kokoro-thousands after--soundares
  • Machine Meiden-BookPeople
  • tower of sunz-BookPeople
  • Kienaihitomi-soundares
  • ClosedBlue-soundares
  • Harukuru-BookPeople
  • Rin Rin Mikan-BookPeople
  • Anthem-BookPeople
  • Cyber Next Door-BookPeople
  • Re_birthday-soundares
  • binarystar-soundares
  • soregabokuranojasuteisu-soundares
  • World is Mine-bishamontenarenji-soundares
  • For_twins-soundares
  • Prayer-soundares
  • Juvenile-soundares
  • Lilachorn-リラホルン
  • TsurishiP
  • RIP=RELEASE-iwashi1024
  • Hato-ハト
  • Hatsune Miku de "MikuMiku wa utyuujin"-初音ミクで「ミクミクは宇宙人」
  • Prayer-prayer
  • 40meterP
  • AkunoP
  • awk
  • BasutiP
  • BucchigiriP
  • DeadballP
  • HadanoP
  • MachigeriitaP
  • Naopo
  • PutinP
  • Re:nG
  • ryo
  • RyuuseiP
  • ShigotoshiteP
※上記の広告は60日以上更新のないWIKIに表示されています。更新することで広告が下部へ移動します。


えほん・ひとばしらありす [ TAG:KAITO L-A Len MEIKO Miku Rin YugamiP title え]
Music: YugamiP/歪P
Lyric: YugamiP/歪P
Arrange: YugamiP/歪P
Vocal: MEIKO,KAITO,Hatsune Miku,Kagamine Rin,Kagamine Len
Videos & PVs
■ Show/Hide Video: http://www.nicovideo.jp/watch/sm3143714



Translations
■ Show/Hide Romaji
"Aru tokoro ni, chiisa na yume ga arimashita. Dare ga mita no ka wakaranai,
sore wa chiisa na yume deshita. Chiisa na yume wa omoimashita.
Kono mama kiete iku no wa iya da.
Dousureba, hito ni boku o mite moraeru darou.
chiisa na yume wa kangaete kangaete, soshite tsui ni omoitsukimashita.
Ningen o jibun no naka ni mayoikomasete, sekai o tsukurasereba ii to."

ichibanme ARISU wa isamashiku ken o katate ni, fushigi no kuni.
ironna mono o kirisutete, makka na michi o shiite itta.
sonna ARISU wa, mori no oku.
tsumibito no you ni tojikomerarete.
mori ni dekita michi igai ni, kanojo no sei o shiru sube wa nashi.

nibanme ARISU wa otonashiku uta o utatte, fushigi no kuni.
ironna oto o afuresasete, kurutta sekai o umidashita.
sonna ARISU wa, bara no hana.
ikareta otoko ni uchikorosarete.
makka na hana o ichirin sakase minna ni mederare karete yuku.

sanbanme ARISU wa osanai ko. kirei na sugata de, fushigi no kuni.
ironna hito o madowasete, okashi na kuni o tsukuriageta.
sonna ARISU wa, kuni no joou.
ibitsu na yume ni toritsukarete.
kuchiyuku karada ni obienagara, kuni no chouten ni kunrin suru.

mori no komichi o tadottari bara no ki no shita de ochakai
o-shiro kara no shoutaijou wa HAATO no TORANPU

yonbanme ARISU wa futago no ko. koukishin kara fushigi no kuni.
ironna tobira o kugurinukete, tsuisakki yatte kita bakari.
ki no tsuyoi ane to, kashikoi otouto.
ichiban ARISU ni chikatta kedo,
futari no yume wa, samenai mama. fushigi no kuni o samayotta.

2010-04-25:Translated by bluepenguin
[部分編集]
■ Show/Hide Translation : angelica
2010-04-25:First Entry
2010-04-25 20:52:57 (Sun):Last update
Translated by angelica
Title:
Alice Human Sacrifice
Lyric:
Once upon a time, there was a tiny dream.
Nobody understood who dreamt it, because it was such a tiny dream.
The tiny dream began to think: "I don't want to disappear like this.
How can I make people dream me?"
The little dream thought and thought, and finally had an idea.
"I'll make humans get lost in me, and let them make my world."

The first of the ALICES was a gallant red girl
Holding her sword in one hand, she went through Wonderland
Cutting down more colorful creatures than she could count
The road that was behind her turned bright red in her wake

As for that Alice, she's in the forest
Just like a criminal, she has been all locked away
Besides the path that she made in the forest
There is no way you can know she existed at all.

The second of ALICES was a quite meek blue man
Singing all the songs he knew, he went through Wonderland
Spreading out more lovely notes than he could really count,
The world that he gave birth to had surely gone insane

As for that Alice, he's just like a rose
By a man who had gone mad, he was shot between the eyes
One bright red flower that he made to bloom
He is loved by everyone as he goes off to die

The third of the ALICES was a pretty young girl
With her beautiful figure, she went to Wonderland
Deceiving more people than she really cared to count
She created a very strange country for them all

And that poor Alice was the country's queen
By a very twisted dream, she was rapidly possessed
Becoming so afraid of her decaying body
From the summit of her country she still lives to rule

Somewhat following the small path through the forest
They had a tea party underneath the rosebush
From the palace came a pretty invitation card
The ace of hearts, the trump suit

The fourth of the ALICES were happy twin children
From their curiousity they entered Wonderland
Passing through more doors and gates than they wanted to count,
They had only just recently entered this strange place
With a strong-hearted big sister and her intelligent brother
They were close to being the first of ALICES, but then

Those two people will not ever wake up from their dream
They are doomed to forever wander through Wonderland.


Note:
The first part of translation, the part not sung, is almost entirely borrowed from bluepenguin (http://penguinsjlyrics.webs.com/other/vlhitobashira.htm). Most of the song is my own work, using hers as a crutch to get done faster. The main exceptions: "was a gallant red girl" and "was a quite meek blue man" should really just be, strictly speaking, "gallantly" and "meekly". "Shot between the eyes" is throughly cheating. "Ace" of hearts. And the parts about the counting are a twisting of the word commonly translated "countless", to emphasize how those sentences are similar.Singable! Singable! That's the important thing!



Comment:
If you have any advise or opinion for this post please write here.
この投稿に対して助言、ご意見などありましたらこちらに書き込んで下さい。
Name
Comment

すべてのコメントを見る




Original Lyric, Nicosound MP3, etc
http://www5.atwiki.jp/hmiku/pages/838.html
http://nicosound.anyap.info/sound/sm3143714
http://www.nicomimi.com/play/sm3143714


Sub video, PV, other fan made video in YouTube

[Add]
http://www.youtube.com/watch/xxxxxxxxx
ADD LINK

すべてのコメントを見る












(Information in this page is based on HatsuneMiku@Wiki)

_
ツイート
このエントリーをはてなブックマークに追加
  • アットウィキ
  • 利用規約
  • プライバシーポリシー
© 2005- Atfreaks Limited.