VocaloidLyrics @ Wiki

Title Request

最終更新:

v-lyrics

- view
メンバー限定 登録/ログイン
Dear Translators / 翻訳をしていただける方へ
If there's any request you happen to be interested in, please do take that request. It'll be a great help. To take the request, please copy the request and paste it on the text box under [ Title Under Work ]. And when you are done, please erase it and then add - Finished - to the request by [ Mark Finish]. TIA.

もしリクエストされた曲タイトルの中でもし興味のあるものがあれば、ぜひ翻訳してください。リクエストを受けるには、[ 翻訳中のタイトル ]下のメモ欄にリクエスト内容をコピーして貼り付けます。もし投稿を終えたら、メモ欄に貼り付けた内容を消し、 [ Finishマークを付ける]で該当リクエストに- Finished -マークをつけてください。宜しく御願いいたします。

Dear Requestors / リクエストしていただける方へ
Before you post your request, please check memo below [ Title Under Work ] to make sure theres no one working on the trasnlation you want to request. Also please understand that request is just a way of showing the need and whether your request be taken or not all depends on translators who visit here. So if you have "due date" for your request it might not be good choice to request here.

リクエストする前に、必ず下の[ 翻訳中のタイトル ]を確認して、リクエストしたいタイトルがないことを確認してください。後、リクエストすれば必ず翻訳が得られるわけではないことをご了承下さい。リクエストが通るかどうかはここを訪れてくれる翻訳者のみなさん次第です。なので、二三日中にはほしい!というようなリクエストはこちらでリクエストするのは得策ではありません。



[ Title Under Work / 翻訳中タイトル ]

If you have any translation under work that you're planning upload, please write out the title so people can find out whats under work. 投稿予定の翻訳中タイトルがあれば、それがわかるようにここに書き出すよう宜しくお願いします(特に新規追加の曲タイトル)。

_
[ Request / リクエスト ]

Please write
Line 1 行目 : title and what translation you'd like. / タイトル、ほしい翻訳
Line 2 行目 : URL of the video / 動画アドレス
を書いて下さい。
  • ward monochrom(?) english translation please
    http://www.youtube.com/watch?v=fmRNtd_2rSo&feature=channel_page -- (Leslie Fate) - Finished -
  • なっとくPの「物理屋のサヨナラ」()の英訳
    http://www.nicovideo.jp/watch/sm2679202 -- (イルカ)
  • かじゅき Pの【初音ミク】オリジナル「リラホルン」fullver.【livetune】 の英訳
    http://www.nicovideo.jp/watch /sm1723424
    をお願いします -- (イルカ)
  • http://www.youtube.com/watch?v=5NY7-XS_j1c
    here's the Japaneses lyrics
    歌詞
    (PIAPROより転載)

    苦痛、懺悔、罪の馨
    心の中、黒く染まる

    右手の鎌、鈍く銀色に光る
    滴り落ちる、赤い沼に。

    その一瞬、首を刎ねる
    悲鳴にも似た音色が響いて

    私の瞳から涙、崩れて落ちて
    鎌の聲になる

    罪と罰の揺篭 揺れて 揺れて 軋んでゆく
    憎しみの渦の中 貴様は何を謂う

    愛した者を裁く 右手の鎌、唄を謡う
    涙を浮かべながら、その刹那 
    鎌が音を立てて・・・

    静かな唄の華が 咲いて 咲いて 沼に沈む
    光の射さぬ所、貴様は何を思う

    And the lyrics in Romaji

    kutsuu , zange , tsumi no kaoru

    kokoro no naka , kuroku soma ru

    migite no kama , nibuku gin'iro ni hikaru

    shitatari ochiru , akai numa ni .

    sono isshun , kubi wo fun neru

    himei nimo nita neiro ga hibii te

    watashi no hitomi kara namida , kuzure te ochi te

    kama no koe ninaru

    tsumi to batsu no you kago yure te yure te atsu ndeyuku

    nikushimi no uzu no naka kisama ha naniwo iu

    itoshi ta mono wo sabaku migite no kama , uta wo utau

    namida wo uka benagara , sono setsuna

    kama ga oto wo tate te ...

    shizuka na uta no hana ga sai te sai te numa ni shizumu
    hikari no sasa nu tokoro , kisama ha naniwo omou


    -- (【初音ミク】番人と鎌【ホラー気味オリジナル】 english translation)
  • I couldn't find the lyrics for this one
    http://www.youtube.com/watch?v=LKTH7WRcdYc


    -- (【初音ミクオリジナル曲】「夕焼けの歌」 english and Romaji translation)
  • 【PV風】それが僕らのJustice!(CubaseRemix)【H264】english and Romaji translation
    http://www.youtube.com/watch?v=UiyZz_wbal8
    Japaneese lyrics
    歌詞
    それが僕らの・・・

    冷たい檻に閉ざされているような
    深い闇を抜け出して
    僕らは今でも答えを探して
    あてどもなく泳いでる
    子供の頃にあこがれた未来は幻だけど・・・
    いつかは来ると信じて待ち続けていた

    砂浜に書いた誓いは銀の波にさらわれ
    無情の海にへと溶けてしまう
    青空に映す心は黒い雲にとらわれ
    冷たく降り注ぐ雨に濡れてるよ

    力なき正義は 確かに無力だけれど
    誇りなき力に 意味はあるのだろうか?
    たとえこの世界のすべてが敵だとしても
    ひるまず挑み続ける
    それが僕らの・・・正義さ

    悲しみさえも分からなくなるような
    甘い罠に囚われて
    僕らはいつまで奇跡を信じて
    虚ろにただ祈るのか?
    流した涙の数だけ強くはなれないけれど・・・
    誰かのために優しくなろうとしていた

    岩肌に咲いた希望は銀の風に飛ばされ
    夢幻の谷間へと消えてしまう
    雪原に残す轍(わだち)は蒼い月に照らされ
    静かに舞い降りる雪が微笑むよ

    かなわなき理想は 確かに無意味だけれど
    目指すものなくして何が叶うのだろう?
    たとえこの旅路が茨(いばら)で埋もれていても
    迷わず進み続ける
    それが僕らの・・・生き様

    力なき正義は 確かに無力だけれど
    誇りなき力に 意味はあるのだろうか?
    たとえこの世界のすべてに裏切られても
    理想を目指し続ける
    それが僕らの・・・ジャスティス
    -- (Videoman)
Name
Request

すべてのコメントを見る





_

タグ:

Mentenance
記事メニュー
目安箱バナー